《Aegean Sea ,爱情海》

——玲子·2018,7,30

 

听到或见到Aegean Sea,你会如何翻译?

 

很久以前,初次听到"爱琴海"就认定是"爱情海",而且非常向往。

后来看见Aegean Sea 翻译成"爱琴海",立刻感觉哪儿膈应了一下:太不浪漫了,太浪费这读音了,太令人失望了!!不管这希腊神话传说的故事多么复杂多样,爱琴也是爱情的故事,"爱情"才是最好的翻译!

爱琴海到底是谁翻译的?是一位老学究?我不是专业翻译,也无法去考证。可,可是,这翻译真的让我生气很多年(瞎操心)。现在是时候更正了:Aegean Sea 是爱情海!!爱情海!!!

怎么,您也有这样的疑问和想法?您也赞同我的提议?🤝

当年,就是当作爱情海,我专程来到这片宝石蓝。这张多年前在爱情海拍的背影照,一直挂在家里,默默地讲着自己的故事。

前两天讨论《背影》诗配照,便用手机翻拍一张放到微信里,引来了讨论和诗配照。也好,牺牲一张个人小照,引发大家的作诗雅兴,算是物尽其用了吧。

更重要的是,把朋友的诗配照珍藏到"时间飞过"中,以后也将成为珍贵的爱的故事。

不是吗?请看另一辑《背影》,已成美好记忆!

(1)背影

晓光·2018年7月25日

爱琴海边故事多,
背影默默来述说。
回眸一笑百媚生,
奥妙就在把裙拖。

 

2)小巷中的背影

哲学·2018年7月29日

不在于小巷有多长多美
不在于青石板上的脚印
有多轻柔,有多浪漫
伸进梦境深处有多远
在于她的背影像只海燕
体内深藏着一片海洋

 

3)爱情海边偶遇

雨沁·2018年7月29日

碧空海边空巷中
伊人托裙踟蹰行
娉婷身姿难忘怀
萦绕心头不曾消

欲问姑娘何处来
回眸一笑现桃花
提裙低头急急走
空留遗憾在心间

 

4)为背影喝彩

丹娜·2018年7月29

逼仄的巷子难掩阳光的明媚,
层层的阶梯通往学术的殿堂。
婀娜的背影留下不懈的步伐,
爱情海浪花谱写生命的华章。

 

   

玲子随笔

老师是灯塔

玲子歌曲

玲子篆刻

玲子看世界

玲子论文

玲子诗集

玲子园地

 

 

back                   home